Dei Sepolcri poesie di Ugo Foscolo, d'Ippolito Pindemonte e di Giovanni Torti. Aggiuntovi uno squarcio di Vincenzo Monti sullo stesso soggetto ed una Dissertazione di Gerolamo Federico Borgno traduzione dal latino Con alcune altre poesie già divulgate

Autor: Ugo Foscolo, Ippolito Pindemonte, Giovanni Torti, Vincenzo Monti, G.F. Borgno

Code: LIPOIT0167845

nicht verfügbar
Warenkorb
SICHERE ZAHLUNGEN
pagamenti sicuri
Anfrage Informationen
Termin vereinbaren
Dei Sepolcri poesie di Ugo Foscolo, d'Ippolito Pindemonte e di Giovanni Torti. Aggiuntovi uno squarcio di Vincenzo Monti sullo stesso soggetto ed una Dissertazione di Gerolamo Federico Borgno traduzione dal latino Con alcune altre poesie già divulgate

Autor: Ugo Foscolo, Ippolito Pindemonte, Giovanni Torti, Vincenzo Monti, G.F. Borgno

Code: LIPOIT0167845

nicht verfügbar
Warenkorb
SICHERE ZAHLUNGEN
pagamenti sicuri
Anfrage Informationen
Termin vereinbaren

Dei Sepolcri poesie di Ugo Foscolo, d'Ippolito Pindemonte e di Giovanni Torti. Aggiuntovi uno squarcio di Vincenzo Monti sullo stesso soggetto ed una Dissertazione di Gerolamo Federico Borgno traduzione dal latino Con alcune altre poesie già divulgate

Merkmale

Autor:  Ugo Foscolo, Ippolito Pindemonte, Giovanni Torti, Vincenzo Monti, G.F. Borgno

Herausgeber:  Giovanni Silvestri

Druckort:  Mailand

Erscheinungsjahr:  1813

Produkt-Zustand:
Halbledereinband mit vergoldeten Titeln und Friesen auf dem Rücken und marmorierten Tafeln; Peeling und zwei Holzwurmlöcher auf der Rückseite; Staubflecken und Bereibungen an Platten, Kanten und Ecken. Schnitte mit Staubflecken bestreut. Kleiner Mitgliedsstempel der ersten weißen Karte. Gut erhaltene Papiere mit vereinzelten Blüten und braunen Flecken vor allem an den Rändern; Mangel mit partieller Textkompromittierung in der unteren Ecke in 5.4 (Seiten 71-72). Text in italienischer Sprache.

Seiten:  VIII, 134, (1)

Format:  Im vierundzwanzigsten

Größe (cm):
Höhe:  14
Breite:  10

Beschreibung

Dieser kleine Band zeugt von dem Interesse, das durch die Veröffentlichung im Jahr 1807 für die Typen von Bettoni des foskolischen Gedichts Dei Sepolcri geweckt wurde. Der Drucker Silvestri erläutert in der einleitenden Bemerkung „Den Lesern“ die Kriterien, die für diese neue Ausgabe angenommen wurden: „Ich folge der Ausgabe in 8, Brescia 1808, als die richtigste nach den beiden in 4, einer von Brescia 1807 der andere Verona im folgenden Jahr; aber die erste enthält nur die Carme und die andere nur das Gedicht von sig. Pindemonte ... Es war auch meine Absicht, dem Heft mehrere Broschüren um diese Verse herum beizufügen. Aber als Mensch, der aufrichtig Briefe liebt, wurde mir geraten, mich mit der Übersetzung einer lateinischen Rede zu begnügen, die von Mr. Gerolamo Federico Borgno über seine Version von „Sepolcri“. Ebenfalls vorhanden sind, wie im Vorwort des Herausgebers aus der Brescia-Ausgabe von 1808 angegeben, der Brief von Giovanni Torti über die Kompositionen von Foscolo und Pindemonte sowie ein Fragment von Vincenzo Monti aus dem fünften unveröffentlichten Gesang der Mascheroniana. Am Ende des Bandes 8 Gedichte von Foscolo

Alternative vorschläge
Es könnte dich auch interessieren