Vite che non sono la mia

Auteur: Emmanuel Carrère

Code: LINAST0158131

20,00
AVEC LIVRAISON GRATUITE
15,00 € *
SI VOUS RÉCUPÉREZ EN MAGASIN
Prix réduit si vous récupérez le produit dans nos boutiques de Milan et Cambiago:
* Choix optionnel dans le panier
Ajouter au panier
PAIEMENTS SÉCURISÉS
pagamenti sicuri
Demande d'information
Prenez rendez-vous
Vite che non sono la mia

Auteur:

Code: LINAST0158131

20,00
AVEC LIVRAISON GRATUITE
15,00 € *
SI VOUS RÉCUPÉREZ EN MAGASIN
Prix réduit si vous récupérez le produit dans nos boutiques de Milan et Cambiago:
* Choix optionnel dans le panier
Ajouter au panier
PAIEMENTS SÉCURISÉS
pagamenti sicuri
Demande d'information
Prenez rendez-vous

Vite che non sono la mia

Caractéristiques

Auteur: 

Éditeur:  Giulio Einaudi Editore

Lieu d'impression:  Turin

Année de publication: 

Nell'esperienza di ogni lettore c'è sempre l'incontro - spesso casuale, a volte unico - con un libro dall'apparenza innocua, inoffensiva, ma che poi si rivelerà essere una di quelle letture che cambiano la vita, o, quantomeno, ne sconvolgono le più sedimentate convinzioni. Ecco: "Vite che non sono la mia" è uno di quei libri. La storia è, come spesso lo sono le storie vere, semplice e terribile. Durante le feste di Natale del 2004, Emmanuel Carrère è in vacanza con la famiglia in Sri Lanka. Sono i giorni in cui lo tsunami devasta le coste del Pacifico: tra le migliaia di morti c'è anche Juliette, la figlia di quattro anni di una coppia di francesi a cui Carrère - accidentale testimone dello strazio di una famiglia - si lega. Qualche mese dopo, al ritorno in Francia, un altro lutto: la sorella della compagna dello scrittore - che casualmente si chiama anche lei Juliette - ha avuto una ricaduta del cancro che già da ragazza l'aveva colpita rendendola zoppa. Ha trentatre anni, un marito che adora, tre figlie, un lavoro come giudice schierato dalla parte dei più deboli, e sta morendo. Dall'incontro con Etienne, amico e collega di Juliette, anche lui passato attraverso l'esperienza della malattia, Carrère capisce che non può nascondersi per sempre: deve in qualche modo farsi carico di queste esistenze in un corpo a corpo con quell'informe che è la vita. Raccontare ciò che ci fa più paura. Ritrovare nelle vite degli altri, in ciò che ci lega, la propria. E quello che fa un testimone.

État du produit:
Exemplaire en bon état. Jaquette avec jaunissement, taches de poussière et signes d'usure sur les bords et les coins. Coupes jaunies et avec des traces de poussière. Pages jaunies et bleuies sur les bords. Mention de propriété au stylo noir sur la page de garde. Texte en langue italienne.

Code ISBN:  8806203576

EAN:  9788806203573

Pages:  236

Format:  Relié avec jaquette

Dimensions (cm):
Hauteur:  23

Description

Traduction de Maurizia Balmelli.

La disponibilité des produits

Disponibilité immédiate
Prêts à être livrés sous 2 jours ouvrables de la commande du produit.

Propositions alternatives
Cela pourrait aussi vous intéresser